Ci sono gia' passata in questo particolare tipo di situazione.
Iz istog razloga kao i ja.
Per la stessa ragione per cui so parlarlo io.
Iz istog razloga kao i ti.
Per il suo stesso motivo, credo.
Našao sam vam novo vozilo, odgovarajuæu garderobu, kao i palice za golf.
Sarete vicini. Le ho procurato anche una macchina nuova, un guardaroba appropriato e un set di mazze da golf.
Iz istog razloga kao i vi.
Beh, per le stesse ragioni per cui c'è lei.
Ista si kao i tvoja majka.
Sei tale e quale a tua madre. zio:
Svi smo se probudili, baš kao i ti.
Ci siamo svegliati così, proprio come te.
To je isto toliko facinantno kao i prethodnih 89 puta.
be', è veramente affascinante, tanto quanto le altre 89 volte che l'hai già detto.
Bilo mi je zadovoljstvo, kao i uvek.
Grazie mille. E' sempre un piacere.
Uskoro æe meteorska kiša uništiti ovo kraljevstvo, kao i tebe sa njim.
Leggende. - Ma si', invece, sei Green Arrow. Come, scusa?
Na isti naèin kao i ti.
Proprio come ha fatto lei, immaginando.
Ali je na kraju ona završila učeći arapske reči za lokalne biljke, kao i njihovu upotrebu - medicinsku, kozmetičku, kuvarsku, biljnu.
Ma ha finito per imparare lei stessa tutte le parole arabe delle piante locali. così come il loro uso -- usi medicinali, cosmetici, culinari, condimenti.
Da li je njemu potreban isti jezik kao i advokatu, na primer?
Avrà bisogno della stessa lingua di un avvocato, per esempio?
I sada deca u njegovom selu dobijaju iste ocene u školi kao i deca čije kuće imaju struju.
E ora i bambini del villaggio raggiungono gli stessi livelli scolastici dei bambini che hanno l'elettricità a casa.
Svante je otkrio da se FOXP2 gen, koji izgleda da je povezan sa jezikom, takođe nalazio u istom obliku kod Neandertalaca kao i kod nas.
Svante ha scoperto che il gene FOXP2, che sembra essere associato al linguaggio, era condiviso tra noi e i Neanderthal nella stessa forma.
Podržavali su me samo prijatelji, ali oni su bili deca, nemoćni jednako kao i ja.
Solo i miei amici mi sostenevano, ma erano solo bambini, impotenti come me.
Tako da, ako se sve ovo sabere, može se objasniti zašto današnji diplomirani studenti, kao i manje obrazovani Amerikanci, znaju manje o svetu nego iste kategorije ljudi pre 20 godina.
Mettete insieme il tutto, e forse si spiega perché sia i laureati che le persone meno istruite, in America, sanno meno del mondo oggi che vent'anni fa.
Smatram da je kreativnost u obrazovanju podjednako važna kao i pismenost, i trebalo bi da joj damo isti status.
Il mio argomento è che la creatività è tanto importante quanto l'alfabetizzazione e le dovremmo trattare alla pari.
koja ne odrasta u okruženju gde ih u školi ili kod kuće uče da kuvaju, kao i njena mama i mama njene mame.
a crescere senza quella "cultura del cibo" che veniva trasmessa a scuola o a casa, la terza dopo sua madre e la madre di sua madre.
Oni su baš kao i svi drugi.
È proprio come tutti gli altri.
Neokorteks je odgovoran za sve naše racionalne i analitičke misli kao i za jezik.
Il neocortex è responsabile di tutti i nostri pensieri razionali e analitici e del nostro linguaggio.
Nije li trebalo da se i ti smiluješ na svog drugara, kao i ja na te što se smilovah?
Non dovevi forse anche tu aver pietà del tuo compagno, così come io ho avuto pietà di te
A druga je kao i ova: Ljubi bližnjeg svog kao samog sebe.
E il secondo è simile al primo: Amerai il prossimo tuo come te stesso
I raseći će ga napola, i daće mu platu kao i licemerima; onde će biti plač i škrgut zuba.
lo punirà con rigore e gli infliggerà la sorte che gli ipocriti si meritano: e là sarà pianto e stridore di denti
Nema učenika nad učiteljem svojim, nego i sasvim kad se izuči, biće kao i učitelj njegov.
Il discepolo non è da più del maestro; ma ognuno ben preparato sarà come il suo maestro
A beše subota kad načini Isus kao i otvori mu oči.
era infatti sabato il giorno in cui Gesù aveva fatto del fango e gli aveva aperto gli occhi
Ja im dadoh reč Tvoju; i svet omrznu na njih, jer nisu od sveta, kao i ja što nisam od sveta.
Io ho dato a loro la tua parola e il mondo li ha odiati perché essi non sono del mondo, come io non sono del mondo
Ja u njima i Ti u meni: da budu sasvim ujedno, i da pozna svet da si me Ti poslao i da si imao ljubav k njima kao i k meni što si ljubav imao.
Io in loro e tu in me, perché siano perfetti nell'unità e il mondo sappia che tu mi hai mandato e li hai amati come hai amato me
A Pavle reče: Molio bih Boga i za malo i za mnogo da bi ne samo ti nego i svi koji me slušaju danas bili takvi kao i ja što sam, osim okova ovih.
E Paolo: «Per poco o per molto, io vorrei supplicare Dio che non soltanto tu, ma quanti oggi mi ascoltano diventassero così come sono io, eccetto queste catene!
Jer, kao i vi što se nekad suproćaste Bogu a sad biste pomilovani njihovog radi suproćenja,
Come voi un tempo siete stati disobbedienti a Dio e ora avete ottenuto misericordia per la loro disobbedienza
Nego vas molim, ugledajte se na mene kao i ja na Hrista.
Vi esorto dunque, fatevi miei imitatori
Nego je ponizio sam sebe uzevši obličje sluge, postavši kao i drugi ljudi i na oči nadje se kao čovek.
ma spogliò se stesso, assumendo la condizione di servo e divenendo simile agli uomini; apparso in forma umana
Koji je veran Onome koji ga stvori, kao i Mojsije u svemu domu njegovom.
il quale è fedele a colui che l'ha costituito, come lo fu anche Mosè in tutta la sua casa
Jer nemamo Poglavara svešteničkog koji ne može postradati s našim slabostima, nego koji je u svačemu iskušan kao i mi, osim greha.
Infatti non abbiamo un sommo sacerdote che non sappia compatire le nostre infermità, essendo stato lui stesso provato in ogni cosa, a somiglianza di noi, escluso il peccato
Ilija beše čovek smrtan kao i mi, i pomoli se Bogu da ne bude dažda, i ne udari dažd na zemlju za tri godine i šest meseci.
Elia era un uomo della nostra stessa natura: pregò intensamente che non piovesse e non piovve sulla terra per tre anni e sei mesi
Koji pobedi daću mu da sedne sa mnom na prestolu mom, kao i ja što pobedih i sedoh s Ocem svojim na prestolu Njegovom.
Il vincitore lo farò sedere presso di me, sul mio trono, come io ho vinto e mi sono assiso presso il Padre mio sul suo trono
I dane biše svakome od njih haljine bele, i rečeno im bi da počinu još malo vremena, dokle se navrše i drugari njihovi i braća njihova, koji valja da budu pobijeni kao i oni.
Allora venne data a ciascuno di essi una veste candida e fu detto loro di pazientare ancora un poco, finché fosse completo il numero dei loro compagni di servizio e dei loro fratelli che dovevano essere uccisi come loro
1.8938369750977s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?